|
Ce tarif peut subir des modifications en
cours d'année
This price can be altered during the year |
|
TARIFS 2009
|
Du 16.5 Au 01.7 (12hs) |
Du
01.7
Au 11.7 (12hs) |
Du 11.7
Au 23.8 (12hs) |
Du
23.8
Au 01.9 (12hs) |
Du 01.9
Au 13.9 (12hs) |
|
FORFAIT Tente
1 ou 2 Pers. + voiture, sans elec
Package Tent 1 or 2 Pers. + car, without elec |
19 €
|
28.50 €
|
35 €
|
28.50 €
|
19 €
|
|
*Electricité 6A/
ampères (prise C.E)
|
5 €
|
5 €
|
6 €
|
5 €
|
5 €
|
|
FORFAIT Caravane / Caravane pliante
1 ou 2 Pers. + voiture, avec ou sans électricité 6A Package for Caravan / Folding tent 1 or 2 Pers. + car, with or without electricity 6A FORFAIT Camping-car / Mini-bus 1 ou 2 Pers. + voiture, avec ou sans électricité 6A Package for Camper-van / Mini-bus 1 or 2 Pers. + car, with or without electricity 6A |
25 €
|
41 €
|
46 €
|
41 €
|
25 €
|
|
Personne
supplémentaire / Visiteur *
Extra Person / visitor |
3€
|
6.50 €
|
7.50 €
|
6.50 €
|
3€
|
|
Enfant
de 3 à 9 ans
Children from 3 years to 9 years |
2.50 €
|
5.20 €
|
6.50 €
|
5.20 €
|
2.50 €
|
|
Enfants - de 3 ans
Children under 3 years |
Gratuit/Free
|
Gratuit/Free
|
Gratuit/Free
|
Gratuit/Free
|
Gratuit/Free
|
|
Voiture
supplémentaire
Extra car |
2€
|
5 €
|
7.50 €
|
5 €
|
2€
|
|
Chien, Chat(carnet de
vaccination antirabique obligatoire) 1er et 2ème catégorie interdits Dog, Cat (rabies vaccination pass is compulsory) 1st and 2nd category banned |
2€
|
5.50 €
|
5.50 €
|
5.50 €
|
2€
|
|
Installation inocuppée
Vacant Installation |
15 €
|
25 €
|
30 €
|
25 €
|
15 €
|
|
+ TAXE DE SEJOUR (par
pers. A partir de 13 ans)
+ TOURISM€TAX (per pers. starting from 13 years) |
0,51 €
|
0,51 €
|
0,51 €
|
0,51 €
|
0,51 €
|
| * Visiteur : se présenter à la réception accompagné par l’occupant d’une parcelle |
| * Ce tarif peut subir des modifications en cours d’année. Aucune réduction ne sera consentie sur le branchement électrique, la taxe de séjour et l'accès club. Les emplacements sont loués pour six personnes maximum (un bébé est une personne). La location se fait du jour d'arrivée après 14h au jour du départ avant 12h. En cas de départ tardif, une journée supplémentaire vous sera facturée. |
| * This price can be altered during the year. No reduction will be granted on electricity and on the tourist tax. The plots are let out for a maximum of 6 people (a baby counts as one person). The rental is from the day of arrival after 14:00 to the day of departure before 12:00. If you leave later, you will be charged for an extra day. |
| * Diese Preisliste kann im laufe des Jahres geändert werden. Für Stromgebühren und Kurtaxe wird kein Preisnachlass gewährt. Die Stellplätze werden für höchstens 6 Personen vermietet (ein Baby zählt als Person). Die Vermietung beginnt am Anreisetag ab 14Uhr und endete am Abreisetag vor 12Uhr. Bei verzögerter Abfahrt wird ein zusätzlicher Aufenthaltstag berechnet. |
| * Deze tarieven kan tijdens het jaar wijzigingen ondergaan. Onze plaatsen zijn geschikt tot maximaal 6 personen, onafhankelijk van de leeftijd (dus een baby is ook een persoon). De verhuur begint vanaf de dag vaan aankomst na 14:00 uur tot de dag van het vertrek voor 12:00 uur. In geval van later vertrek zal een extra dag moeten worden bijbetaald. |
Aide